Rechercher OK
Accueil Mot de la directrice Annuaire Liens Contact
 
 
 
 

 

GUIDE DES RECHERCHES ET DES CHERCHEURS
2003-2004
 

Sommaire | <<- Précédant | Suivant ->>

 

 

Intitulé du projet :
Dénomination et représentation mentales onomastiques et toponymiques .

 
   

Problématique

L'Algérie, sur un plan diachronique et synchronique, est une société plurilingue. Dans une société de synthèse, comment se sont construits historiquement les noms propres de lieux, de tribus et de personnes ? Quelles sont les régularités qui organisent le paysage onomastique algérien ? Quels sont les éléments structurants de l'imaginaire algérien dans la représentation mentale onomastique ? Quelles options porteuses ont déterminé dans le passé les représentations mentales suivies et qu'en est-il aujourd'hui ? Y a-t-il rupture ou continuité des modes de désignation onomastique entre les différentes couches historiques qu'a connues l'espace algérien ?
Dans ce contexte, les noms de lieux apparaîtront dès lors comme une forme de cristallisation, de sédimentation des réalisations onomastiques primitives des différentes couches historiques, de leur continuité totale, mais aussi de l'assimilation des apports étrangers : rupture ou continuité totale, assimilation ou interpénétration, hybridation ou translation symbolique des pratiques onomastiques. Ces dernières sont , rappelons-le ,des faits de langue que l'on observera dans leur réalité, leur dynamisme, leur variété.
Premièrement : sur un plan symbolique, quelles sont les stratégies de production mises par la tradition toponymique algérienne et cela, depuis la nuit des temps ?
Deuxièmement :sur un plan institutionnel, quelles sont les politiques linguistiques onomastiques élaborées par les pouvoirs publiques jusqu'à présent dans la constitution du paysage toponymique national ?
Troisièmement : la transcription linguistique arabe ou arabisée, française ou francisée des noms propres en Algérie n'est pas un problème uniquement technique, c'est-à-dire une correspondance entre deux systèmes linguistiques différents (arabe et français).

 

 
   
Equipe du projet :

CHEF DE PROJET : BENRAMDANE Farid, Université de Mostaganem Faculté des Lettres et Langues

MEMBRES DE L'EQUIPE :
* MAHMOUDI Amar, Université d'Es-senia Faculté des Lettres et des Langues
* YERMECHE Ouardia, ENS Bouzereah – Alger
* ATOUI Brahim, INCT Alger
* MARGOUMA Mansour, CRASC
* DADOUA Hadria Nebia, CRASC

DUREE DU PROJET : Du 01/07/2001 au 30/03/2004
 
   
Publications

BENRAMADANE Farid
-« Toponymie algérienne, transcription latine, passif historique et question de normalisation », Alger, 2000, Numéro spécial sur La toponymie, in Revue de cartographie et de télédétection, n°5. INCT.
-« Identité et complexe généalogique ». Paris- Alger, 2001, Masra Editions, In Littérature/action/Algérie.
-« Le marché des langue en Algérie. Elément pour une méthodologie du projet ». In Mondialisation et enjeux linguistiques en Algérie. CREAD, Casbah Editions, Alger 2001.
-« Quelles perspectives pour les départements de français en Algérie ». In gestion et démarche innovantes dans les départements de français en Algérie. Cahier de langues et de littérature. Département de français, Université de Mostaganem, juin 2002
-« Histoire (s) et enjeu (x) autour d'une re/dénomination : La place Rouge de Tiaret », Oran, CRASC, 2002, In Insaniyat n°17-18 « Langue et société »( Vol. VI, 2-3).-pp 63-70.-ISSN 1111-2050.

MAHMOUDI Amar

-« Imaginaires et croyances populaires», Oran, CRASC, 2000, In Insaniyat n°11 « Le sacré et le politique »( Vol. IV, 2).-pp 129-134.-ISSN 1111-2050.

YERMECHE Ouardia

-« Réflexions sur l'intégration des termes d'origines arabes et française dans le bebéres (kabyle) », Alger, ENS, 2000, El Moubariz.
-« L'emprunt lexical comme procédé stylistique dans la poésie de Si Mohand ou M'hand», Oran, CRASC, 2000-. in Insaniyat n°12 « Patrimoine(s) en question» (vol. IV,3)-.pp 101-107.-ISSN 1111-2050.
-« Le sobriquet algérien : une pratique langagière et sociale »,Oran, CRASC, 2002-.in Insaniyat n° 17-18 « Langues et société » (vol, VI, 2-3).-pp 97-110.- ISSN 1111-2050.

ATOUI Brahim

-« La toponymie algérienne »,Canada,1998, In la ONOMA.
-« La toponymie et le découpage administratif », in revue de l'Université de Constantine « Le RHUMEL »
-« Toponymie et colonisation française », France, In lXYZ.
-« Les bases de données toponymiques », In le Bulletin des Sciences Géographiques de l'INCT
-« Toponymie et espace en Algérie»( comptes rendus), Oran, CRASC, 1999-. in Insaniyat n°9 «Maghreb : culture, altérité» (vol. III,3)-.pp 127-128.-ISSN 1111-2050.

 
 
Copyright 2004 © Centre de Recherche en Anthropologie Sociale et Culturelle. crasc@crasc.org